Strategie der Übersetzung : ein Lehr- und Arbeitsbuch / Hans G. Hönig, Paul Kußmaul.
By: Hönig, Hans G.
Material type: Text Language of document:GermanPublisher: Tübingen : Gunter Narr Verlag, 1984Description: 172 S.ISBN: 3 87808 586 9.Subject(s): Translating and interpretingDDC classification: 418.02 H7579 StItem type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
Book | Dr. B. R. Ambedkar Central Library European Languages Collections/German | 418.02 H7579 St (Browse shelf(Opens below)) | Available | 139886 |
Browsing Dr. B. R. Ambedkar Central Library shelves, Shelving location: European Languages Collections/German Close shelf browser (Hides shelf browser)
418.02 H594 Ro Der Romancier als Übersetzer : | 418.02 H6774 Re Redundanz und Äquivalenz in der literarischen Übersetzung : | 418.02 H748 Tr Translatorisches Handeln : | 418.02 H7579 St Strategie der Übersetzung : | 418.02 H878 Ub Übersetzer im Spannungsfeld verschiedener Sprachen und Literaturen : | 418.02 H915 Fr Fremdheit als Problem und Programm : | 418.02 H9757 Ei Einflussgrößen im Prozess der literarischen Übersetzung am Beispiel von Dan Browns Roman "The Da Vinci Code" alias "Sakrileg" / |
Includes indexes.
There are no comments on this title.